a little girl

Once upon a time there was a little girl...

quarta-feira, junho 22, 2005

É a nova sensação musical do Verão, com música dos Da Weasel e patrocínio do "grupo de arrastão da praia de Carcavelos":

"melanina tenho de cuidar de ti!
pôr bronzeador sem sujar o bikini
vou tomar bem conta de mim,
acreditem que nunca tive um bronze assim!"

oh yeah!

A história que ficará pa contar aos netos (se forem biólogos)

Enquanto eu e uma colega fazíamos a porcaria do herbário e só diziamos asneiras surgiu um contexto humorístico de qualidade superior:

- "Oh Rute, tu hoje estás muito parvaceae!"
- "Hum, é de família!"


(Quem não percebeu que fale com o "pgofessogue Xaviégue")

Só para biólogos

Há quem diga que sou tão gia, que o meu nome do meio agora é girase ou topoisomerase II !!

domingo, junho 05, 2005

A tradução da palavra (inglesa) "arrear" é "por trás"... Tenho dito.
Aqui fica uma piadinha da minha mana:

Depois de eu ter dito que as baratas gostam de sítios escuros e húmidos, diz ela:
"AH! São tal e qual como os homens!"

=)

chocapiiiic

Afinal quando tiver um filho vou chama-lo Chocapic!!!

Quando ele fizer aquela pergunta: "Mamã, de onde é que eu venho?", a resposta é:
Um dia eu e o teu pai estavamos a passear num campo de trigo, quando de repente... PUFF!... Fez-se o Chocapic!!!


(nani, brigado por comeres Chocapic! =D) (Kê?? andas a comer o meu filho? Sua vagabunda!)